【作者簡介】
苅田澄子
1967年出生於日本埼玉縣。曾於出版社任職,之後為自由編輯,並拜文學作家小澤正為師。中譯作品包括《年糕去澡堂》、《年糕去海邊》(道聲)、《一模一樣,一模一樣!》(小魯)、《吐司忍者》(三民)、《牙婆婆,我會乖乖刷牙!》(童夢館)等。
【繪者簡介】
渡邊亞矢
1978 年出生於東京。武藏野美術短期大學畢業,擅長以食物為主角的繪本。作品包括繪本《納豆小子》、《醃梅同學》、《豆腐妹妹》(日本學研社)、《加我加我》(日本牧新社)、《生日蛋糕妹妹》、《料理家族的新年祝福》和童書《香鬆神》(日本佼成出版)。
【譯者簡介】
王蘊潔
專職日文譯者,從事翻譯工作二十餘年,左手翻譯小說,右手翻譯童書,雙手都沉浸在文字的世界。譯作有《斑斑和毛毛開心逛市集》(道聲);《神奇柑仔店:錢天堂》、《黑貓魯道夫》、《怪傑佐羅力》(親子天下)等。